bennypr0fane@discuss.tchncs.de to ich_iel@feddit.deDeutsch · 6 months agoich_ieldiscuss.tchncs.deimagemessage-square31fedilinkarrow-up1110arrow-down111file-text
arrow-up199arrow-down1imageich_ieldiscuss.tchncs.debennypr0fane@discuss.tchncs.de to ich_iel@feddit.deDeutsch · 6 months agomessage-square31fedilinkfile-text
minus-squareInstantnudeln@feddit.delinkfedilinkDeutscharrow-up4·6 months agoAber der erste sagt doch einen rein deutschen Satz?
minus-squarebmaxv@noc.sociallinkfedilinkarrow-up6arrow-down1·6 months ago@ErKaf @bennypr0fane Nein. https://de.wiktionary.org/wiki/fein Das Adjektiv bezieht sich normalerweise nicht auf deine Zufriedenheit oder Unzufriedenheit. “I’m fine with this” -> “Ich bin fein damit” ist Zangendeutsch “machen wir x” “ja” “fein/prima/schön” funktioniert anders. Du würdest auch nicht “Ich bin prima/schön damit” sagen. …Leute, das nimmt jetzt langsam die falschen Formen an. Das ist nur witzig solange wir die Grammatik ironisch falsch machen! Zwinkergesicht
minus-squareInstantnudeln@feddit.delinkfedilinkDeutscharrow-up6·6 months agoAlso ich bin fein damit so zu sprechen.
minus-squarebmaxv@noc.sociallinkfedilinkarrow-up2arrow-down1·6 months agoKlar, kein Problem, ist aber kein Hochdeutsch.
minus-squareaccideath@lemmy.worldlinkfedilinkDeutscharrow-up7·6 months agoSprache ist in einem konstanten Wandel. Wenn es genügend machen ist es irgendwann Hochdeutsch.
minus-squarebennypr0fane@discuss.tchncs.deOPlinkfedilinkDeutscharrow-up1·6 months agoKorrekt: nicht mehr lange, und auch diese Verwendung steht im Duden. Aber mindestens bis dahin darf ich diese dämlichen Dengler mit schulmeisterlicher Strenge verhöhnen - und wahrscheinlich werde ich es auch danach noch weiter machen…
minus-squarebennypr0fane@discuss.tchncs.deOPlinkfedilinkDeutscharrow-up1·6 months agoLinksdeutsch ist auch ganz nett. Schade nur, dass Vornedeutsch und Hintendeutsch kaum mehr jemand spricht.
minus-squarebennypr0fane@discuss.tchncs.deOPlinkfedilinkDeutscharrow-up2·6 months agoNur deutsche Wörter, aber in - bis dato - ganz falscher (angelsächsischer) Kollokation, weil es sich um eine Lehnübersetzung handelt.
Aber der erste sagt doch einen rein deutschen Satz?
@ErKaf @bennypr0fane
Nein.
https://de.wiktionary.org/wiki/fein
Das Adjektiv bezieht sich normalerweise nicht auf deine Zufriedenheit oder Unzufriedenheit.
“I’m fine with this” -> “Ich bin fein damit” ist Zangendeutsch
“machen wir x” “ja” “fein/prima/schön” funktioniert anders.
Du würdest auch nicht “Ich bin prima/schön damit” sagen.
…Leute, das nimmt jetzt langsam die falschen Formen an. Das ist nur witzig solange wir die Grammatik ironisch falsch machen!
Zwinkergesicht
Also ich bin fein damit so zu sprechen.
Klar, kein Problem, ist aber kein Hochdeutsch.
Sprache ist in einem konstanten Wandel. Wenn es genügend machen ist es irgendwann Hochdeutsch.
Korrekt: nicht mehr lange, und auch diese Verwendung steht im Duden. Aber mindestens bis dahin darf ich diese dämlichen Dengler mit schulmeisterlicher Strenge verhöhnen - und wahrscheinlich werde ich es auch danach noch weiter machen…
Tiefdeutsch eh besser
Linksdeutsch ist auch ganz nett. Schade nur, dass Vornedeutsch und Hintendeutsch kaum mehr jemand spricht.
Nur deutsche Wörter, aber in - bis dato - ganz falscher (angelsächsischer) Kollokation, weil es sich um eine Lehnübersetzung handelt.