nanoUFOM to GamesEnglish · edit-21 year agoTranslators for Baldurs Gate 3 worked for 3 years translating more than 1 million words and Altagram Group only credited their execs and leadstwitter.comexternal-linkmessage-square50fedilinkarrow-up1339arrow-down115file-text
arrow-up1324arrow-down1external-linkTranslators for Baldurs Gate 3 worked for 3 years translating more than 1 million words and Altagram Group only credited their execs and leadstwitter.comnanoUFOM to GamesEnglish · edit-21 year agomessage-square50fedilinkfile-text
minus-squareWarmSoda@lemm.eelinkfedilinkEnglisharrow-up41arrow-down11·1 year agoThat’s how being a vender works.
minus-squarederangerlinkfedilinkEnglisharrow-up107arrow-down1·edit-21 year agoI’d say that’s okay if only the company is credited by name, but the execs names were included. If they’re including names, include all the names. It’s not a long list from what I saw on Twitter.
minus-squareCortell@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up7·1 year agoLiterally every other translation team got credits except the Brazilian one
That’s how being a vender works.
I’d say that’s okay if only the company is credited by name, but the execs names were included. If they’re including names, include all the names. It’s not a long list from what I saw on Twitter.
You make a good point.
Literally every other translation team got credits except the Brazilian one