Yeah, Māori is actually pretty easy to pronounce if you break it apart. There are only five vowel sounds and they don’t change depending on context like with English. The only downside is that names are often comprised of several words smooshed together, so you have to pick it apart yourself the first time you read it.
If I can say shmutzfangmatten then I can say Papakangahorohoro. I bet half the people complaining wouldn’t be if they were trying to name it for a (hypothetical) historical German doormat factory instead of giving it a perfectly cromulent Maori name (I think something to do with earthquakes?).
I definitely couldn’t pronounce shmutzfangmatten though, and I doubt most of NZ could either. I also think there would be a similar push back if you tried to name a street that.
It’s definitely a lot easier when you break it up like that.
Yeah, it is much easier when you read it and then say what you read.
Yeah, Māori is actually pretty easy to pronounce if you break it apart. There are only five vowel sounds and they don’t change depending on context like with English. The only downside is that names are often comprised of several words smooshed together, so you have to pick it apart yourself the first time you read it.
If I can say shmutzfangmatten then I can say Papakangahorohoro. I bet half the people complaining wouldn’t be if they were trying to name it for a (hypothetical) historical German doormat factory instead of giving it a perfectly cromulent Maori name (I think something to do with earthquakes?).
I definitely couldn’t pronounce shmutzfangmatten though, and I doubt most of NZ could either. I also think there would be a similar push back if you tried to name a street that.
Kinda a ridiculous hypothetical to be honest.