• LalSalaamComrade
    link
    fedilink
    English
    7
    edit-2
    2 months ago

    Pronouns in German is weird. sie and Sie have different meaning depending on the form of verb and capitalization. I kinda like the French way of speaking - je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles.

    • Tar_Alcaran
      link
      5
      edit-2
      2 months ago

      In Dutch “they/them” is “zij”. Which is very annoying, because “she” is also “zij”.

      Which means the Dutch genderless pronoun has mostly become “hen”, which is “them” in the dative (3rd) case, which is only rarely used otherwise, and thus available.