• @Noel_Skum
    link
    721 days ago

    Having read your comment I’d like your views on “Wrwgwai” - the South American country of Uruguay.

    • @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      821 days ago

      It’s easy. W is a vowel in Welsh. It sounds similar to ö in German and it can be modified as ŵ to elongate the sound such as in the word dŵr which means water.

      Wrwgwai or Wcrain (for example) are the natural way to spell those countries using the Welsh alphabet. Its a highly phonetic language believe it or not.

          • lad
            link
            fedilink
            English
            320 days ago

            Afaik, comes from Latin that had no “U” and “V” was both vowel and consonant until some point in time.

      • @Noel_Skum
        link
        421 days ago

        Yeah, I’m Welsh myself. I just wondered how somebody who struggled with Wmffre / Humphrey would do with the whole Wrwgwai thing. Some English speakers get it immediately others get a headache thinking about it.