• @[email protected]
      link
      fedilink
      English
      15
      edit-2
      9 months ago

      I think that follows the rules of contractions by using an apostrophe to signify missing letters.

      However, I’m not American, but I thought it was written as “Y’all”.

      In UK English “you’ll” is “you will”.

      • Echo Dot
        link
        fedilink
        English
        -59 months ago

        I’m also not American. But autocorrect changed it to You’ll so I went with it.

        Anyway, I think it’s perfectly understandable from context.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          99 months ago

          Nope. You’ll is commonly and I’ll even say exclusively read as ‘you will’.

          Y’all is more understandable and fitting. It’s a colloquial southern expression with a quaint twang to it to boot that augments the point.

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          159 months ago

          Nope. You’ll is commonly and I’ll even say exclusively read as ‘you will’. As in I’ve never seen or noticed it used as ‘you all’.

          Y’all is more understandable and fitting. It’s a colloquial southern expression with a quaint twang to it to boot that augments the point.

    • @robotopera
      link
      English
      19 months ago

      You are all is mostly shortened to y’all as well. This would be a very informal usage, and y’all should probably not be used in any professional correspondence.

      Example: you are all basic would be y’all basic.

      • @[email protected]
        link
        fedilink
        English
        69 months ago

        I thought “you all” was y’all? “You are all” should be y’all’re, right?

        Why would you miss the chance to double up on contractions?!

        • @[email protected]
          link
          fedilink
          English
          29 months ago

          Yeah, “y’all’re basic” works, but “y’all basic” works too. It’s common to drop the verb in this context, as it’s implied.

            • @[email protected]
              link
              fedilink
              English
              29 months ago

              “Correct” isn’t really a thing with language.

              Language is constantly changing and evolving. The rigid rules we are typically taught in grade school are less rigid than we’re led to believe–in the end, “correct” language is whatever works to convey information from one person’s head into another.

              In this case, dropping the verb doesn’t impact our ability to understand the meaning. It’s called null copula and you probably do the same thing in other contexts (e.g., “You coming?”).