• agamemnonymous
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    arrow-down
    1
    ·
    11 months ago

    But then in Luke 22:49-51 when they try to actually use those swords:

    When Jesus’ followers saw what was going to happen, they said, “Lord, should we strike with our swords?”

    And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear.

    But Jesus answered, “No more of this!” And he touched the man’s ear and healed him.

    • kromem@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      arrow-down
      2
      ·
      11 months ago

      Which is also missing in Marcion’s version of Luke.

      It’s useful to look at the gospels through the lens of redactional layers.

      So for example a later editor may have wanted to include Matthew’s rebuke of using swords as is mentioned in Mark and was originally omitted in first draft Luke, and then the editor thought they needed to explain why they had swords in the first place by having Jesus at the last supper command them to immediately go out and buy swords.

    • ShortFuse@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      11 months ago

      I’ll also add that in Matthew’s account that Jesus says at that moment to put away the sword because (loosely) “those who use the shall die by the sword”. And he later says, as if he couldn’t summon heaven’s army if needed.

      An interpretation could be that it’s a display that these things must happen and Jesus went willingly, not forced because he was unarmed. When Jesus preached, it wasn’t with sword in-hand. And in Matthew he specifies they are trying to get the better of him by doing this in the middle of the night and assume he is unarmed (as always).

      Also later in the Luke he literally says that the two swords by them “is enough” so they don’t go and sell their things to buy swords.

      I’d advise everyone to be careful about picking specific verses since the chapter/verse system is something added later for simplicity, not how it was intended to be read.