• Zagorath@aussie.zone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    7 months ago

    Wait, an accent on the U? I thought the participle of perdre was just perdu. Typo? Or does that accent actually have done significance here?

    • jxk
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      10
      ·
      7 months ago

      The correct phrase is « à la recherche de la science perdue »

      • Zagorath@aussie.zone
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        7 months ago

        Ah, merci ! I also didn’t realise that it would be conjugated to agree with “la”.