People leaving are emigrants. People entering are immigrants. Expat is just a word to whitewash the immigrant label. I say this as an american emigrant who knows “expats” in my new home country.
I can’t tell if you’re joking but it’s an abbreviation of patriate not patriot > same root but patriot implies liking or serving the country and patriate - from patria - just means “from that country”
Yeah, while I think expat is a bit of a silly word, it’s a lot more precise. Just saying “immigrant” could mean an immigrant living here or an immigrant to another country from here.
It’s also way more concise and therefore headline-friendly: “Expats say XYZ” vs “British immigrants in ABC say XYZ” or “Overseas Brits say XYZ” (and that one introduces confusion about whether they are overseas as in on holiday/temporary work or overseas as in living there).
What makes them “British expats” and not regular old “immigrants”? Oh their wealth? Maybe their skin colour
immigrants actually help the economy and try to integrate. expats expect wherever they go to cater to them, and extract wealth for their own benefit
Yeah but white people in a foreign country gottl to cope
I am a nomad Capitalist 🤡
Direction? To Britain they’re expats, to Spain they’re immigrants? (or whatever the Spanish word for Immigrants is, I suppose.)
People leaving are emigrants. People entering are immigrants. Expat is just a word to whitewash the immigrant label. I say this as an american emigrant who knows “expats” in my new home country.
Expat is a corporate term for employees working temporary on companies from one country working on another.
I don’t how being an ex-patriot is a good thing for those of a nationalistic bent.
I can’t tell if you’re joking but it’s an abbreviation of patriate not patriot > same root but patriot implies liking or serving the country and patriate - from patria - just means “from that country”
We can always pretend that isn’t true so it isn’t such a neutral term.
Yeah, while I think expat is a bit of a silly word, it’s a lot more precise. Just saying “immigrant” could mean an immigrant living here or an immigrant to another country from here.
It’s also way more concise and therefore headline-friendly: “Expats say XYZ” vs “British immigrants in ABC say XYZ” or “Overseas Brits say XYZ” (and that one introduces confusion about whether they are overseas as in on holiday/temporary work or overseas as in living there).
Spitting that 🔥