• Taalnazi@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    ·
    5 hours ago

    “You are before in my king.”

    Þæt sceal wesan: “þū stenst beforan þām cyninge”.

      • cucumberbob@programming.dev
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        3 hours ago

        There’s a guy on YouTube who, among other things, makes language intelligibility videos. Here’s the one he did on how well German speakers can understand Old English

      • Tar_Alcaran
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        3 minutes ago

        As a Dutch person, I disagree ;)

        But yeah, knowing Dutch, English and German makes this pretty understandable, right up until someone starts to speak it.

        The same applies to Danish. Sorta kinda readable, impossible to understand when spoken.

      • Klear@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        1 hour ago

        “Could you send for the hall porter? There appears to be a frog in my bidet.”