• Zagorath@aussie.zone
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      7 months ago

      Wait, an accent on the U? I thought the participle of perdre was just perdu. Typo? Or does that accent actually have done significance here?

      • jxk
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        10
        ·
        7 months ago

        The correct phrase is « à la recherche de la science perdue »

        • Zagorath@aussie.zone
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          ·
          7 months ago

          Ah, merci ! I also didn’t realise that it would be conjugated to agree with “la”.