During much of its history, and especially during the Francoist dictatorship (1939–1975), the Catalan language was ridiculed as a mere dialect of Spanish.[60][61] This view, based on political and ideological considerations, has no linguistic validity.[60][61]
Afaik, castellano is spoken everywhere, at least as a secondary language. Hence I understand the map to show regional variants of castellano spoken either exclusively or secundary to another local language.
Edit: precised my input a bit since it led to misunderstandandings
If 100 % of Indians start using English as their lingua franca (they’re on a track to just that), does that make Hindi a dialect of English?
The sociopolitical reality of a lingua franca does not define the scientific linguistic reality of other languages.
I will say that personally the notion of catalan being a subset of castellan sounds ridiculous on account of the fact that in its written form catalan is roughly mutually intelligible with french, where castellan is not. If it’s going to be lumped in as a dialect of something, it’d be more intellectually honest to make it a dialect of French.
That’s not what I’ve said. Also, there are a lot more languages spoken in India than just Hindi and English is only used by a relatively small elite afaik
yeh more in that list like vasco r also languages but that list includes both languages and dialects which I guess is why neither of these words were used
I can’t understand what happens in this thread, do you disagree that listed are Spanish (which is true, a lot of listed languages are not dialects of Spanish)? Why do you only make an exception for Catalan then?
The only one I personally know isn’t Spanish is Catalan which is why I called it out. I’m being tongue-in-cheek about Iberian Spanish (or Spanishes) being the “wrong” type of Spanish vs. Latin American varieties.
Ah, I see. What I know for granted is that Valenciano is very close to Catalano, and Vasco is an isolated language, so at least two more. But from what I heard, there really are quite many languages that are not dialects of Spanish in Spain
what spanish?
“Variedades de español”
Wikipedia: Catalan language
This statement seems to be wrong, as there are at least three languages that are not dialects of Castellano here (likely more)
Afaik, castellano is spoken everywhere, at least as a secondary language. Hence I understand the map to show regional variants of castellano spoken either exclusively or secundary to another local language.
Edit: precised my input a bit since it led to misunderstandandings
If 100 % of Indians start using English as their lingua franca (they’re on a track to just that), does that make Hindi a dialect of English?
The sociopolitical reality of a lingua franca does not define the scientific linguistic reality of other languages.
I will say that personally the notion of catalan being a subset of castellan sounds ridiculous on account of the fact that in its written form catalan is roughly mutually intelligible with french, where castellan is not. If it’s going to be lumped in as a dialect of something, it’d be more intellectually honest to make it a dialect of French.
That’s not what I’ve said. Also, there are a lot more languages spoken in India than just Hindi and English is only used by a relatively small elite afaik
I love when other words make such excellent verbs
yeh more in that list like vasco r also languages but that list includes both languages and dialects which I guess is why neither of these words were used
They are all wrong (except Catalan, because that’s a different language and closer to French than Spanish)
I can’t understand what happens in this thread, do you disagree that listed are Spanish (which is true, a lot of listed languages are not dialects of Spanish)? Why do you only make an exception for Catalan then?
The only one I personally know isn’t Spanish is Catalan which is why I called it out. I’m being tongue-in-cheek about Iberian Spanish (or Spanishes) being the “wrong” type of Spanish vs. Latin American varieties.
Ah, I see. What I know for granted is that Valenciano is very close to Catalano, and Vasco is an isolated language, so at least two more. But from what I heard, there really are quite many languages that are not dialects of Spanish in Spain
Raise up your scythe!
Bro I love that cheese
and who doesnt love some churros? :3