• ArbitraryValue
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      8
      ·
      edit-2
      3 months ago

      I wonder if it’s a translation error. A newspaper in English would use the present tense like that to describe something that already happened. I’m not sure why, since that’s not how English works in other contexts. However, Russian (and therefore presumably Ukrainian) is different - the present tense would denote an ongoing process.