• Deconceptualist@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    3 days ago

    That’s your issue? Not adjective declination?

    I’m nearly at the end of Duolingo’s German content and spelling has mostly been quite easy (as a native English speaker). You want a spelling challenge, try French.

    • Saleh@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      2 days ago

      So we have this verb and the ending in third person plural is -ent but we just dont pronounce that so it pronounces the same way as third person singular…

    • obviouspornalt@lemmynsfw.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      3 days ago

      Fucking French. ‘we’re never, ever going to say this ‘h’ character, but you still need it to spell words correctly because fuck you, that’s why.’

        • weker01
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          2 days ago

          Well those are words descendent from Latin and Greek.

          • Deconceptualist@lemm.ee
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            edit-2
            2 days ago

            Yeah but the spelling ‘normally’ would have been updated to match English pronunciation. That’s what happens in most languages. As I understand there were two issues:

            • Some dictionary writers (ca. late 1400s IIRC) wanted spellings that seemed fancier like French and Latin, which is why e.g. the silent B in debt was added ‘artificially’.
            • The printing press was invented right in the middle of the Great Vowel Shift so old spellings got “locked in” even though spoken English continued to change significantly for a long time afterward.